Pre-blog Translations.
Obligatory “Stuff I’ve done so far” post, starting with the most recent translations.
There’s a preview of every translation at the end of the post.
[Ishikei] Insei IroIro 04 – Asa Kara Iro Iro &
Insei IroIro 05 – Korizu ni Iro Iro[ENG]
RS
[Wanyanaguda] Kannazuki no Shimai Chapter 1-9 [ENG] (Futa)
Chapter 1-3: RS
Chapter 4-6: RS
Chapter 7-9: RS
Chapter 10-12: …
There is 12 chapters in this book, and I just finished 7-9 a few days ago. I will do the final part eventually, but as I wrote on the credit page “I plan to do 2-3 short ones by other artists before i start of the last part”.
Edit: Chapter 10-12 done!
[Nekomata Naomi] Naked Association [ENG] (Futa)
RS
[Nekomata Naomi] Priceless [ENG] (Futa)
RS
[Haru Wamusato] Oh! Imouto Ch. 1 [ENG]
RS | Whole book translated: Tadanohito (Need to register)
[Sameda Koban] Beastie Girls (4 pages) [ENG]
RS
This is just a short “promo” for the bigger Beastie Girls book.
[ED] Erotic Book about a Genius, a Test tube, a Labcoat and Blue Hair (Pani Poni Dash) [ENG]
RS
[ED] Nia-hime’s Erotic Book ~Just What is Ecchi~ (Gurren Lagann) [ENG]
RS
I did not do the first pages of this, it’s explained on the credit page.
[Soukai Kuroarama] Usagi Drops 3 (Gasha Force) [ENG] (Futa)
RS
[Soukai Kuroarama] Usagi Drops 2 (Gasha Force) [ENG] (Futa)
RS
Part 1 is no where to be found orz
[Katojun] Going to the Futa Bath!! [ENG] (Futa)
RS












on July 18, 2008 on 01:23
Thanks for the IroIro translation. I miss part 3 and 6 do you know if part 3 has already been translated?
on July 19, 2008 on 13:07
There was a long discussion about this on /h/ when I posted this. Part 3 is translated, however it’s the one labeled 2. Part 2 and 6 are the ones that have not been translated yet, and since I guess you was talking about part 2, no it has not been translated yet.
on July 20, 2008 on 04:32
For the Nekomata Naomi one, the title was in the index of the anthology: “裸のつきあい” (Naked association? Fellowship of the nude? ???)
on July 20, 2008 on 18:19
Thanks for the clarification.
You mean Ofuro de Iroiro is part 2 not part 3? The one in the shower?
on July 20, 2008 on 19:04
JukanX,
You’re right, there actually is a title way back there. Thanks for pointing this out.
Zwolf,
Ofuro is translated, so no it’s part 3. Sonogo mo Iroiro is the second part.
http://bupo.jp/ishikei/prof4.htm
その後もいろいろ (コミックメガストアH2006年1月号)モノクロ20p
Sonogo 06/01
お風呂でいろいろ (コミックメガストアH2006年4月号)カラー8p
Ofuro 06/04
on July 21, 2008 on 01:48
Ah, you’re the translator of those two Nekomataya chapters! Excellent work!
on November 10, 2008 on 01:48
Beastie Girls seems to be corrupt, fyi.
on March 21, 2009 on 20:00
良い作品。